fbpx

Kristen Roupenian om Kattmänniska: ”Jag var det längsta av alla långskott”

I fem år försökte Kristen Roupenian, utan större framgång, få sina texter publicerade. Nu ges debutboken ut i 26 länder. Foto: Janerik Henriksson/TT.

Novellen Kattmänniska om en misslyckad dejt och dåligt sex blev en av tidskriften The New Yorkers mest lästa och delade texter någonsin. Mest förvånad av alla var författaren själv, Kristen Roupenian. Nu har hennes debutbok kommit på svenska.

Den 20-åriga collegestudenten Margot säljer popcorn på en biograf och flirtar med Robert, 34 år. Efter veckor av sms och stegrade förväntningar går hon ut med honom. Kvällen slutar med klumpigt sex och ett ”frenetiskt kaninlikt utbrott” från Roberts sida.

Margot, som trott sig vara både förälskad och attraherad, ser Roberts håriga kulmage och börjar inse att det är hon inte alls.

– Det som är förvirrande är att det skiftar så fort. Hon blir chockad över att hon plötsligt befinner sig i den här situationen. Hon försöker förklara för sig själv varför hennes känslor ändras men kan inte, och eftersom hon inte kan det kan hon inte ändra sitt beteende.

ANNONS

– Och det tror jag handlar om en djupare fråga, om vårt behov av att kunna förklara oss för oss själva, säger Kristen Roupenian.

I jeans och t-shirt bryter hon av mot elegansen i det svenska cityhotellets inredning. Roupenian har en doktorsexamen från Harvard i afrikansk litteratur, och på toppen av den en utbildning i kreativt skrivande från Ann Arbor, Michigan.

När hon slutligen vann ett litteraturpris ledde det också till att hon fick en agent som postade novellen Kattmänniska till The New Yorker.

– Det är väldigt svårt att få noveller publicerade i The New Yorker utan en agent. Men när det hände var det så oväntat. Jag var det längsta av alla långskott. Så kändes det. Många andra som agenten skickade den till refuserade den.

Hösten 2017 mitt under rasande metoo-debatt lade The New Yorker ut Kattmänniska som snart blev delad och läst på nätet i en närmast exceptionell omfattning. Men inte bara det. Läsarna hörde också av sig med sina synpunkter och reaktioner på ett sätt som var mer än Kristen Roupenian mäktade med. Hon stängde ner sin dator och telefon och väntade en tid innan hon orkade gå tillbaka och se vad de skrev.

– I början var det mest unga kvinnor som berättade om hur de förstod den och om sina egna erfarenheter, den tjänade som ett slags startpunkt för konversationer.

Men alla var inte lika förtjusta. Den andra vågens reaktioner rymde uppretade män som provocerades av skildringen av Robert. Det hela utvecklades plötsligt till ett slags Robert-kontra-Margot-debatt, och brittiska BBC gick så långt som att låta skriva och publicera motberättelsen ”What Robert (probably) thought” på sin hemsida.

ANNONS

”Dumt” tycker Kristen Roupenian, som förstås har funderat en hel del över varför hennes novell blev läst av så många.

– Till en del berodde det på tajmning. Om historien var unik var det inte för att den handlade om skevt sex utan för att det skildras omsorgsfullt nedbrutet, ögonblick för ögonblick, och utan fördömande. Jag tror att man kan relatera till den och förstå något om sig själv. Margot låter det liksom bara ske, utan att säga att det var här det gick fel.

Men Roupenian tror också att novellen utlöste samtal som det fanns behov av.

– Jag skrev den efter Trumpvalet och under en tid då det fanns väldigt mycket frustration i luften. Det kändes som att det var bett i konversationen mellan män och kvinnor och en teori är att Kattmänniska har lite av den energin i sig.

Flera av bokens övriga noveller har surrealistiska och övernaturliga element men för Kristen Roupenian hänger de alla ihop.

– Jag vill inte att läsaren ska veta vilket slags historia hen befinner sig i. Är det en romantisk komedi där allt kommer att sluta bra, eller är det en skräckhistoria? Den sortens yrsel, av att plötsligt inse att man är i en annan historia än den man trodde, är det viktigt för mig att försöka sätta fingret på.

Text: Erika Josefsson/TT

Fakta om Kristen Roupenian

Född: 1981 i Plymouth, USA.
Bor: Just nu i Ann Arbor, Michigan.
Familj: Flickvän.
Doktorsavhandling: Skrev om den kenyanska litteraturtidskriften Kwani? och dess förste redaktör, författaren Binyavanga Wainana. Tidigare jobbade hon som volontär i Kenya under två år.
Aktuell: Med novellsamlingen Kattmänniska som ges ut i 26 länder. På svenska av Albert Bonniers Förlag.
Framtidsplaner: Flytta till LA.


❤ Tack för att du kom hit och läste …
… det gör oss stolta och glada. Som du märkte slapp du betalvägg. Ett val vi gjort, eftersom vi genuint älskar litteraturen och vill sprida våra artiklar till alla bokälskare. Är du trogen boktuggare och gillar det vi gör – stötta gärna den hårdast arbetande lilla redaktionen i landet. Varje bidrag vi får från läsare som dig, litet eller stort, gör att vi kan fortsätta ta med er bakom kulisserna i bokbranschen. Stöd Boktugg från 35 kr/mån eller 250 kr/år. Det tar bara en minut. Tack.

Dela på facebook
Dela på twitter
Dela på linkedin
Dela på email
Dela på print
TT

TT

Om du frågar någon vem som är Sveriges mest trovärdiga nyhetsförmedlare är chansen stor att svaret blir "TT". Sedan 1921 har vi varit en oberoende aktör i Mediesverige med mottot snabbt, korrekt och trovärdigt. Vi gör andra bättre. Så presenterar sig TT på sin hemsida. Boktugg samarbetar med dem för att få tillgång till fler spännande nyheter och reportage än vi själva hinner med.

tt@boktugg.se

Stäng meny