ANNONS

Författaren Jonas Hassen Khemiri. Arkivbild: Janerik Henriksson/TT.

Inget National Book Award för Hassen Khemiri

Dela på facebook
Dela på twitter
Dela på linkedin
Dela på email

Nej, Jonas Hassen Khemiri vann inte det prestigefyllda National Book Award för ”Pappaklausulen”. Priset gick istället till Charles Yu.

Jonas Hassen Khemiri och hans översättare Alice Menzies var nominerade till årets National Book Award, ett av USA:s mest prestigefyllda litterära priser.

Men den svenske författaren blev utan pris för översättningen av sin senaste roman ”Pappaklausulen”, eller ”The family clause” som den heter på engelska, i kategorin bästa översatta bok.

Priset i kategorin gick i stället till japanska Miri Yu och översättaren Morgan Giles, för romanen ”Tokyo Ueno Station”.

Priset för årets främsta skönlitterära verk gick till Charles Yu och hans roman ”Interior Chinatown”. Årets hederspris för sina insatser inom amerikansk litteratur och språk gick till författaren Walter Mosley.

Ingen svensk författare har vunnit National Book Award i en skönlitterär kategori.

❤️ Tack för att du läste ända hit. Hoppas att läsupplevelsen var positiv. Som du märkte slapp du betalvägg. Om du har möjlighet får du jättegärna bli Supporter (1 kr/dag) och stötta Boktugg så kan vi fortsätta skriva om böcker och bokbranschen. Det går även att swisha en tjuga eller mer.
(Om du redan är Supporter – tack!)

Sölve Dahlgren

Sölve Dahlgren

Sölve Dahlgren är journalist sedan 25 år tillbaka och författare till nio böcker. VD och chefredaktör för Boktugg.

solve@boktugg.se

Lär dig bokbranschen på 5 minuter

Få vårt nyhetsbrev, måndag och fredag. Håll dig uppdaterad om trender och nyheter. Och få lite boktips. Gör som över 8000 andra.

SPONSRAT INNEHÅLL