fbpx

Agent-nytt: Framgångar för flera svenska författare i utlandet

Författarna Rolf och Cilla Börjlind. Foto: Kajsa Göransson

Etta på tysk topplista, såld till tolv språk – det går bra nu för svenska böcker utomlands. Här är en sammanställning med senaste nytt från en handfull agenter.

Kallbrand (Norstedts, 2018) av Cilla och Rolf Börjlind, del fem i deckarserien om Rönning och Stilton, gavs ut i Tyskland i mitten av januari 2019 av förlaget btb. Den gick rakt in på en sjätteplats på Der Spiegels topplista för paperback. Efter bara någon vecka på marknaden klättrade boken till första plats på samma lista, och den har redan sålt över 50 000 exemplar på tyska, meddelar Grand Agency.

Karin Smirnoffs Augustnominerade debut Jag for ner till bror (Polaris, 2018) har plockats upp av det brittiska bokförlaget Pushkin Press som har köpt de engelskspråkiga världsrättigheterna. Även det tyska förlaget Hanser Berlin, norska Armada och danska C & K Forlag har köpt rättigheterna till boken för sina respektive marknader, meddelar förlaget Polaris. På svenska har romanen sålt i nära 10 000 exemplar.

ANNONS

Norstedts Agency har sålt de tyska rättigheterna för Helena von Zweigbergks senaste bok Totalskada (Norstedts, 2018) till förlaget Nagel & Kimche, som kommer att ge ut boken våren 2020.

Rymlingarna (Lilla Piratförlaget, 2018) av Ulf Stark och Kitty Crowther som nominerades till Augustpriset förra året går hem hos de utländska förlagen. Lilla Piratförlaget har sålt boken till ett dussin utländska förlag, och boken kommer att ges ut på engelska, franska, tyska, danska, norska, polska, italienska, holländska, ryska, koreanska, kinesiska och japanska. Först ut blir nyzeeländska Gecko Press som representerar hela den engelska marknaden. Bara i Sverige har boken sålt i mer än 12 000 exemplar.

Engelska världsrättigheter för De hemlösa katterna i Homs (Wahlström & Widstrand, 2018) av Eva Nour har köpts av Doubleday, en del av det brittiska förlagshuset Transworld (som i sig ingår i Penguin Random House), meddelar Bonnier Rights. Eva Nour är svensk journalist som skriver under pseudonym för att skydda familjen till mannen som hon lever med idag i Paris, och som har inspirerat hennes huvudperson Sami (även det en pseudonym). Romanen är baserad på Samis egna upplevelser av kriget i Syrien. Tidigare har boken även köpts in av ett italienskt förlag.

Bonnier Rights har också skrivit avtal med författaren Christina Erikson. Agenturen får i uppdrag att sköta utlandsförsäljningen av böckerna i hennes nya deckarserie om kommissarie Elias Svensson. Den första boken Din vän Forsete kom på Albert Bonniers hösten 2018.

Är du litterär agent eller har ett tips om en annan intressant utlandsförsäljning? Mejla oss på tips@boktugg.se.


❤ Tack för att du kom hit och läste …
… det gör oss stolta och glada. Som du märkte slapp du betalvägg. Ett val vi gjort, eftersom vi genuint älskar litteraturen och vill sprida våra artiklar till alla bokälskare. Är du trogen boktuggare och gillar det vi gör – stötta gärna den hårdast arbetande lilla redaktionen i landet. Varje bidrag vi får från läsare som dig, litet eller stort, gör att vi kan fortsätta ta med er bakom kulisserna i bokbranschen. Stöd Boktugg från 35 kr/mån eller 250 kr/år. Det tar bara en minut. Tack.

Dela på facebook
Dela på twitter
Dela på linkedin
Dela på email
Dela på print
Anna von Friesen

Anna von Friesen

Anna von Friesen frilansar som journalist, redaktör, korrekturläsare och med andra redaktionella tjänster.

anna.von.friesen@boktugg.se

Stäng meny