Hen är Sveriges mest översatta författare – Boktugg har listan

Böcker jorden runt. Illustration: iStock

Vem är egentligen den mest översatta svenska författaren? Många listor finns med olika beräkningsgrunder. Selma Lagerlöf har nämnts som den mest översatta under sin livstid, Astrid Lindgren toppar de flesta försök till listor med över 100 språk registrerade. Men vem toppar listan över Sveriges mest översatta nu aktiva författare?

Hur ser det ut i dagens Författarsverige? För att göra en tydlig avgränsning tillfrågades förlag och agenturer om deras nu aktiva författare som översatts till fler än 30 språk – och vi har ett resultat. Listan rymmer författare till såväl deckare och relationsromaner som barnböcker.

99 % av Boktugg är gratis att läsa. Regelbunden läsare? Stötta oss gärna genom att swisha ett bidrag.

På tredje plats, med översättningar till 43 språk, hittar vi Camilla Läckberg. På andra plats, med 46 språk, finns Fredrik Backman. I topp, med översättningar till 48 språk, är Thomas Erikson.

Thomas Eriksons skönlitterära böcker är översatta till sju språk, men det är med böckerna i serien ”Omgiven av …” som han verkligen nått ut i världen.

– Det är surrealistiskt men väldigt värmande, säger han om resultatet.

Själv hade han möjligen gissat på Camilla Läckberg som överst på listan, men är hedrad över att ha så många läsare på så många platser.

– Varje vecka får jag mejl från alla världsdelar. Jag föreläser och försöker hjälpa så många som möjligt, jag är glad och hedrad.

Sveriges mest översatta nu aktiva författare

  1. Thomas Erikson 48 språk
  2. Fredrik Backman 46 språk
  3. Camilla Läckberg 43 språk
  4. David Lagercrantz 41 språk
  5. Jonas Jonasson 41 språk
  6. Liza Marklund till 40 språk
  7. Lars Kepler 40 språk
  8. Martin Widmark 38 språk
  9. Sofia Lundberg 37 språk
  10. Niklas Natt och Dag 37 språk
  11. Erik Axl Sund 37 språk
  12. Hjorth & Rosenfeldt 34 språk
  13. Anders de la Motte 33 språk
  14. Jonas Bonnier 33 språk
  15. Anders Hansen 33 språk
  16. Johan Theorin 32 språk
  17. Anders Roslund 32 språk
  18. Arne Dahl 32 språk
  19. Leif GW Persson 31 språk
  20. Stina Jackson 31 språk
  21. David Sundin 31 språk
  22. Jens Lapidus 30 språk

Listan är korrekt utifrån de svar som kommit in från förlag och agenturer. Kontakta gärna redaktionen med eventuella kompletteringar.

99 % av Boktugg är gratis att läsa. Regelbunden läsare? Stötta oss gärna genom att swisha ett bidrag.

Christina Kihlström

Christina Kihlström

Christina Kihlström frilansar som journalist och skribent.

christina.kihlstrom@gmail.com

Gör som ...

… och alla våra andra sponsorer som stöttar oss ekonomiskt. Vill ditt företag bli sponsor? Kontakta sales@boktugg.se för mer information. Privatpersoner och mindre företag som vill bidra swishar valfritt belopp till 123-483 18 71 (klicka här för QR-kod) eller med andra betalmedel.

Gnistrande intelligent om kärlek och vänskap

Irländska Caroline O’Donoghue har jämförts med Sally Rooney och driver prisbelönta podden Sentimental Garbage. Hon skrev Kapitlet Rachel för att muntra upp sig själv under pandemin. Resultatet blev en roman som tagit henne en bra bit på vägen mot litterär stjärnstatus.

Ola Nilsson släpper novellsamling

Regelriket är ett porträtt av sonen och den förlorade modern, men också en samling berättelser om livets förutsättningar och bristningsgränser, om konst, trasig kärlek och mänskliga relationer i blixtbelysning.