Monika Vaicenavičienė, bilderboksskapare och konstnär.

Bilderbok såld till 7 språk innan utgivning

Dela på facebook
Dela på twitter
Dela på linkedin
Dela på email

Barnboksförfattaren och illustratören Monika Vaicenavičienė gör storslagen entré i bokbranschen. Hennes första svenska bok är redan såld till sju länder, inklusive USA.

Monika Vaicenavičienės bilderbok Vad är en flod? ska ges ut på Opal förlag i januari 2019. Men redan nu är rättigheterna sålda till sju länder, och ytterligare tre är på gång. I flera av länderna har det varit långa budgivningar och budgivningen för de engelskspråkiga världsrättigheterna slutade på ett 6-siffrigt belopp, skriver Opal i ett pressmeddelande.


ANNONS


– Det är extremt ovanligt för en bilderbok att komma upp i de här summorna. Oavsett om den redan är utgiven eller inte. Men såklart känns det ännu mer speciellt när vi endast haft en dummy att visa upp och fått så fin respons. Dummyn ifråga är själva examensarbetet Monika gjorde på Konstfack förra året, vilket säger en hel del om hennes talang, säger Melina Nordstrand på Opal och tillägger att förlaget aldrig har varit med om något liknande förut.

Vad är en flod?, som är en faktabok i bilderboksform, presenterades för första gången i Bologna och blev genast uppmärksammad. Den valdes ut till Illustrators exhibition på Bologna Book Fair och är short listed för World Illustration Award.

ANNONS

Monika Vaicenavičienė har gjort en bok tidigare, som precis kommit ut i hennes hemland Litauen. Vad är en flod? skapade hon som sitt examensarbete på Konstfack i Stockholm. Hennes syfte med boken är att hylla förbindelser mellan platser och kulturer med hjälp av floder och vatten, och att få människor att förstå hur beroende vi är av naturen och av varandra.

– Anledningen till att vi ville ge ut Vad är en flod?, som skickades in som ett spontanmanus, är för att den är väldigt fin, säger Melina Nordstrand. Det är en unik bok som känns ny och modern och har en internationell vibe. Ämnet ligger i tiden och bildspråket är fantastiskt. Monika har med ett poetiskt berättarsätt lyckats förmedla fakta om naturen och hur viktig den är för människan och stärka känslan av samhörighet mellan folk på olika platser på jorden.

Rättigheterna för Vad är en flod? har hittills sålts till engelska world wide, franska world wide, italienska, ryska world wide, turkiska, kinesiska world wide och litauiska.

Illustration ur Monika Vaicenavičienės bilderbok Vad är en flod?.

❤️ Tack för att du läste ända hit. Hoppas att läsupplevelsen var bra. Som du märkte slapp du betalvägg. Mycket tack vare personer som du, som valt att bli Supporters. Dina och andras stöd gör det möjligt att fortsätta skriva om böcker och bokbranschen.  Stödprenumerera från 10 kr/mån eller swisha en tjuga (eller mer) till 123-483 18 71.
(Om du redan är Supporter – tack!)

❤️ Tack för att du läste ända hit. Hoppas att läsupplevelsen var bra. Som du märkte slapp du betalvägg. Mycket tack vare personer som du, som valt att bli Supporters. Dina och andras stöd gör det möjligt att fortsätta skriva om böcker och bokbranschen.  Stödprenumerera från 10 kr/mån eller swisha en tjuga (eller mer) till 123-483 18 71.
(Om du redan är Supporter – tack!)

Anna von Friesen

Anna von Friesen

Anna von Friesen frilansar som journalist, redaktör, korrekturläsare och med andra redaktionella tjänster.

anna.von.friesen@boktugg.se

Lär dig bokbranschen på 5 minuter

Få vårt nyhetsbrev, måndag och fredag. Håll dig uppdaterad om trender och nyheter. Och få lite boktips. Gör som över 8000 andra.

SPONSRAT INNEHÅLL

Ny poesi utforskar mäns våld mot kvinnor

Diktsamlingen Hennes uppgång och fall beskriver en kärleksrelation som inleds med intensiv förälskelse men sedan övergår i våld. Det är Marie Strömbergs debut som författare men flera av dikterna skrev hon redan för 20 år sedan.

– De är inspirerade från samtal jag hade med kvinnor när jag jobbade natt inom psykiatrin. Många hade blivit utsatta för övergrepp och jag började skriva dikter för att bearbeta det jag fick höra. Det kändes viktigt att skriva ner deras berättelser för att dokumentera dem, säger Marie Strömberg.

Några av dikterna handlar om henne själv, men även majoriteten av dem som inte gör det är skrivna i jag-form. Ett stilistiskt grepp för att komma närmare läsaren.

– Jag tycker att det blir starkare i jag-form, men ville också skriva genom betraktarens ögon, säger hon.

Att det blev just poesi beror på att hon tycker om att utforska språket och leka med ord.

– I en dikt måste man väga varje ord och om man byter ut ett ord kan texten få en helt annan betydelse. Jag gillar att man kan uttrycka så mycket med några få rader, säger hon.

Text: Evelina Hertz

(...) Läs hela artikeln »