Bushwickmonologerna

Bushwickmonologerna
Författare
Medverkande
Förlag Smockadoll Förlag
GenreSvenska berättare
FormatLjudbok (CD)
SpråkSvenska
Vikt174 gr
Utgiven2014-11-03
SABHc.016
ISBN 9789186175375
Bushwickmonologerna: drygt 2,5 timmar på 2 CD + 24 sidors booklet.

I monologformen har Kristian Carlsson revitaliserat sitt författarskaps konceptuella bevekelsegrunder för att däri kunna ge sig hän åt ett personligare tilltal. Varje monolog utgår från läsningen av en roman, men vindlar inspirerat långa sträckor därifrån i en blandning av samhällskritik, populärkulturella referenser och självanalys.

De här monologerna av Kristian Carlsson kommer från liveinspelningar på elva Bushwick Book Club i Malmö och Helsingborg under åren 2012-2014 (www.bushwick.se). Inom Bushwick-konceptet bjuds författare, musiker och andra kulturutövare in att läsa en bok och låta sig inspireras till nya verk; som framförs unikt för arrangemangen.
Bushwick Book Club startade i New York och togs till Sverige av författaren Kristian Carlsson och musikern Thomas Teller. Denna originalljudbok innehåller även ett flertal av de utbroderade introduktioner och utroduktioner, som blivit ett signum för Carlsson och Teller.

Några av de många musiker som har uppträtt under åren medverkar med livetagningar av sina specialskrivna låtar: HELENA ARLOCK, BRÄKNE-HOBY, KRISTOFFER JONZON, MARIA LECK, THE ORLES, THOMAS TELLER, YOUR SAVIOURS.

De texter som har inkluderats i Bushwickmonologerna har skrivits med anledning av följande romaner: Fredrik Backmans ”En man som heter Ove”; Alicia Erians ”Towelhead”; Janet Frames ”Doftande trädgardar för de blinda”; Maria Gripes ”Agnes Cecilia”; Khaled Hosseinis ”Och bergen svarade”; Petra Hulovas ”Allt detta tillhör mig”; Erlend Loes ”Naiv. Super”; Alice Munros ”För mycket lycka”; Ernesto Sabatos ”Om hjältar och gravar”; Francoise Sagans ”Bonjour tristesse”; Virginia Woolfs ”Orlando”.

Kristian Carlsson är född 1978 och debuterade som författare 1996. Bland hans verk kan nämnas ”Nittonhundratalssviter; en skönlitteratur”, ”Skäggkonceptet” och ”Historietterna”. Han är även översättare av, främst, samtida poesi från USA. Samt förläggare för ett flertal av Sveriges fristadsförfattare.